Gente com sangue nas veias
e sem meias tintas, como deve ser. Jugular.
sábado, outubro 18, 2008
quinta-feira, outubro 16, 2008
quarta-feira, outubro 15, 2008
Sobre o jogo desta noite, algumas reflexões:
1 - É muito bom quando alguém pega nos nossos preconceitos e os tira para fora à faca, como acontece com as ostras. Foi o que definitivamente fez hoje Fabio Capello.
2- Para não falar de Emile Heskey (aka «O Velho Armário»), que joga com tecnica e força e fez o melhor jogo desde que está na selecção. Um caso de reinserção no jogo de futebol.
3- Contrariando a tendência do barril do crude, o barril de cerveja do Hennessy's do Cais do Sodré subiu de preço dramaticamente desde o ultimo sábado (Inglaterra-Cazaquistão; Wembley estava pejado de ingleses incorrectos, vestindo o famoso mankini de Borat. Resultado: 5-1.), estando a pint a 4 euros. Assim não há quem viva.
4- Wayne Rooney, na plenitude da sua forma, é melhor e maior jogador do que Cristiano Ronaldo, mesmo na sua melhor forma (como até agora). Argumento com datas, videos e factos com a candura que me caracteriza.
5- A Bielorrússia não é uma equipa qualquer. São novos, mas destruiriam esta equipa portuguesa anytime.
6 - Três-a-um, fora, e uma exibição muito boa (tirando David «Calamity» James, um guarda-redes com qualquer poder de chantagem sobre os seleccionadores).Quatro jogos, doze pontos, um goal average muito bom e Beckham ainda a impor respeito, mesmo a passo.
7- Ver milhares de ingleses na Bielorússia vestidos de cruzados e cantando o Rule Britannia comove qulaquer um.
O jogo da selecção portuguesa não vi. Não vejo jogos onde, antes do desafio, se proclama como «imperativo ganhar à Albânia». Isto deveria ser uma pista, oh meus optimistas compatriotas.
1 - É muito bom quando alguém pega nos nossos preconceitos e os tira para fora à faca, como acontece com as ostras. Foi o que definitivamente fez hoje Fabio Capello.
2- Para não falar de Emile Heskey (aka «O Velho Armário»), que joga com tecnica e força e fez o melhor jogo desde que está na selecção. Um caso de reinserção no jogo de futebol.
3- Contrariando a tendência do barril do crude, o barril de cerveja do Hennessy's do Cais do Sodré subiu de preço dramaticamente desde o ultimo sábado (Inglaterra-Cazaquistão; Wembley estava pejado de ingleses incorrectos, vestindo o famoso mankini de Borat. Resultado: 5-1.), estando a pint a 4 euros. Assim não há quem viva.
4- Wayne Rooney, na plenitude da sua forma, é melhor e maior jogador do que Cristiano Ronaldo, mesmo na sua melhor forma (como até agora). Argumento com datas, videos e factos com a candura que me caracteriza.
5- A Bielorrússia não é uma equipa qualquer. São novos, mas destruiriam esta equipa portuguesa anytime.
6 - Três-a-um, fora, e uma exibição muito boa (tirando David «Calamity» James, um guarda-redes com qualquer poder de chantagem sobre os seleccionadores).Quatro jogos, doze pontos, um goal average muito bom e Beckham ainda a impor respeito, mesmo a passo.
7- Ver milhares de ingleses na Bielorússia vestidos de cruzados e cantando o Rule Britannia comove qulaquer um.
O jogo da selecção portuguesa não vi. Não vejo jogos onde, antes do desafio, se proclama como «imperativo ganhar à Albânia». Isto deveria ser uma pista, oh meus optimistas compatriotas.
terça-feira, outubro 14, 2008
segunda-feira, outubro 13, 2008
Ulisses dirá agora algumas palavras

Do meu navio já vejo o porto. O mar está enganoso, com uma serenidade volúvel, uma fúria subterrânea que já consigo pressentir. E ali à frente, Ítaca. Reconheço os cheiros, as visões, as esperanças. Reconheço até a minha ausência, quase que a posso tocar à medida que nos aproximamos. Tudo é familiar – até esta sensação de voltar a ser um estranho.
Um dos meus homens começa a cantar uma velha canção de marinheiros que fala de lutas, de amores que ficaram para trás e da paz do regresso. Não gosto dessa canção. Em todo o lado onde estive, esteve Ítaca: nos braços das mulheres que amei e abandonei, que me amaram e traíram. Nas paisagens inesperadas que fiz questão de explorar. No medo escuro do momento da partida, no fogo e sangue que fizeram o meu rasto. Itaca sempre presente, renovando-se a cada momento, fazendo esquecer o anterior, matando o instante que me precedia sem piedade. Ítaca é um lugar que sempre começou e acabou em mim, como um dom e uma maldição. Nunca ansiei por ela, nunca ela me quis.Digo ao homem que canta para se calar de vez, enquanto penso no próximo porto.

Do meu navio já vejo o porto. O mar está enganoso, com uma serenidade volúvel, uma fúria subterrânea que já consigo pressentir. E ali à frente, Ítaca. Reconheço os cheiros, as visões, as esperanças. Reconheço até a minha ausência, quase que a posso tocar à medida que nos aproximamos. Tudo é familiar – até esta sensação de voltar a ser um estranho.
Um dos meus homens começa a cantar uma velha canção de marinheiros que fala de lutas, de amores que ficaram para trás e da paz do regresso. Não gosto dessa canção. Em todo o lado onde estive, esteve Ítaca: nos braços das mulheres que amei e abandonei, que me amaram e traíram. Nas paisagens inesperadas que fiz questão de explorar. No medo escuro do momento da partida, no fogo e sangue que fizeram o meu rasto. Itaca sempre presente, renovando-se a cada momento, fazendo esquecer o anterior, matando o instante que me precedia sem piedade. Ítaca é um lugar que sempre começou e acabou em mim, como um dom e uma maldição. Nunca ansiei por ela, nunca ela me quis.Digo ao homem que canta para se calar de vez, enquanto penso no próximo porto.
domingo, outubro 12, 2008
«A night of sad alarms»
Then in the night, a night of sad alarms,
Bitter with pain and black with fog of fears,
That drove us trembling to each other's arms --
Across the gulf of darkness and salt tears,
Into life's calm the wind of sorrow came,
And fanned the fire of love to clearest flame.
The Wind Of Sorrow, Henry Van Dike (excerto)
Then in the night, a night of sad alarms,
Bitter with pain and black with fog of fears,
That drove us trembling to each other's arms --
Across the gulf of darkness and salt tears,
Into life's calm the wind of sorrow came,
And fanned the fire of love to clearest flame.
The Wind Of Sorrow, Henry Van Dike (excerto)
quarta-feira, outubro 08, 2008
terça-feira, outubro 07, 2008
segunda-feira, outubro 06, 2008
domingo, outubro 05, 2008
sexta-feira, outubro 03, 2008
A salvação é possível
Entretidos que estão a escrever excelentes textos sobre futebol, os elementos desta corporação ignoram, para mal deles, a qualidade das exibições de Ronnie O'Sullivan no Masters de Shangai. No entanto a redenção ainda é possível, bastando para isso passarem uma semaninha em justos encómios a Steven Gerrard. Aguardamos com ansiedade.
Entretidos que estão a escrever excelentes textos sobre futebol, os elementos desta corporação ignoram, para mal deles, a qualidade das exibições de Ronnie O'Sullivan no Masters de Shangai. No entanto a redenção ainda é possível, bastando para isso passarem uma semaninha em justos encómios a Steven Gerrard. Aguardamos com ansiedade.
quinta-feira, outubro 02, 2008
terça-feira, setembro 30, 2008
segunda-feira, setembro 29, 2008
Manners before politics (even if they're absent, actually)
No primeiro debate presidencial americano (que me parece ter sido mais benéfico para McCain, mas não tenho tempo agora para o justificar), o Republicano referiu-se sempre ao seu rival como «Senador Obama». Por sua vez, o Democrata tratou-o sempre por «John».
No primeiro debate presidencial americano (que me parece ter sido mais benéfico para McCain, mas não tenho tempo agora para o justificar), o Republicano referiu-se sempre ao seu rival como «Senador Obama». Por sua vez, o Democrata tratou-o sempre por «John».


